“Skateboard v obchode za euro”

“Toto je virtuálny sprievodca v detskom múzeu. Na obrazovke je napísané, že sa ho máš dotknúť, ale nápis hovorí niečo iné”

“Neviem, čo mám povedať o tom, aký je tento dizajn hrozný.”

“Nahor, prosím!”

“Takmer vždy takmer vyhráme. Zaujímavý nádpis”

“Vždy ‘na stojte vpravo’, keď idete hore eskalátorom… To nedáva zmysel v slovenčine ani v angličtine”

b
